بسم الله الرحمن الرحيم
에게서 (egeseo), 한테서 (hantheseo), 께로부터 (kkerobutheo), dan (으)로부터 ((eu)robutheo) adalah partikel yang bila kita terjemahkan adalah "Dari" hanya penggunaannya saja yang berbeda.
에게서 (edeseo) digunakan oleh yang tua pada yang muda,
한테서 (hanthaeseo) digunakan oleh yang sebaya,
께로부터 (kkerobutheo) digunakan oleh yang muda pada yang tua,
(으)로부터 ((eu)robutheo) digunakan untuk individu atau organisasi.
PATRON:
{[KB + 에게서]}
{[KB + 한테서]}
{[KB + 께로부터]}
{[KB + (으)로부터]}
*) KB adalah singkatan dari Kata Benda [명사 (myeongsa)]
*) Untuk (으)로부터 ((eu)robutheo):
Jika Kata Bendanya berakhiran vokal maka kita gunakan 로부터 (robutheo)
Jika Kata Bendanya berakhiran konsonan maka kita gunakan 으로부터 (eurobutheo)
CONTOH 에거서:
= Saya mendapat hadiah dari keponakan
- 딸에게서 돈을 받았습니다 (ttalegeseo doneul badasseumnida)
= Mendapat uang dari anak perempuan
CONTOH 한테서:
= Dari siapa laptop yang kamu terima?
-
- 친구한테서 휴대용 퍼스녈 컴퓨터를 받았어요 (chin-guhanteseo hyudaeyong pheoseunyeol kheompyutheoreul badasaeoyo)
= Mendapat laptop dari teman
CONTOH 께로부터:
= Saya mendapat sepeda dari orang tua
-
- 그는 아버지께로부터 오토바이를 받습니다 (geuneun abeojikkereobutheo othobaireul batseumnida)
= Dia mendapat motor dari ayah
CONTOH (으)로부터:
= Saudara saya memperoleh surat kesehatan dari perusahaan
- 대통령으로부터 기부를 받겠습니다 (daethongryeongeurobutheo gibureul batgesseumnid)
= Akan mendapat dana bantuan dari presiden
KOSAKATA:
- 나 (na) = Saya
- 그 (geu) = Dia
- 딸 (ttal) = Anak Perempuan
- 부모님 (bumonim) = Orang Tua
- 형 (hyeong) = Kakak Laki-Laki (bagi laki-laki)
- 아버지 (abeoji) = Ayah
- 친구 (chin-gu) = Teman
- 대통령 (daethongryeong) = Presiden
- 누구 (nugu) = Siapa?
- 돈 (don) = Uang
- 선물 (seonmul) = Hadiah
- 의료 자격증 (euiryo jagyeokjeung) = Surat Kesehatan
- 오토바이 (othobai) = Sepeda Motor
- 자전거 (jajeon-go) = Sepeda
- 휴대용 퍼스널 컴퓨터 (hyudaeyong pheoseuneol kheomphyutheo) = Laptop
- 기부 (gibu) = Dana Bantuan
- 회사 (hweisa) = Perusahaan
- 받다 (batda) = Mendapat
- 얻기다 (eotgida) = Memperoleh
Download Artikel ini dalam pdf Di Sini!
<= Sebelumnya:
Selanjutnya: =>

Comments